配信日:2010/12/1

バランス調整
+ クリックして展開
<アサシン>
» Reduced damage done by the dagger to the Moneyball.
ダガーによるマネーボールへのダメージ低下。
» Increased the damage Assassins do after both dagger and sword lunge.
突進後の攻撃によるダメージ増加。
» Normalized multipliers for both dagger and sword when doing damage from behind an enemy.
背後から敵に攻撃した際のダメージを正常化。
» Reduced recovery time on Assassin’s alternate fire grapple on the Dagger, Sword and Shuriken Launcher.
掴みゲージの回復速度上昇。
» Fixed an issue that caused Assassins to do too little damage from front facing, alternate fire, Shuriken face slap grapple.
手裏剣ランチャーによる正面からの近接攻撃(ビンタ)の威力が極端に低かった点を修正。

<スナイパー>
» Reduced the damage the Moneyball takes from a sniper rifle.
スナイパーライフルによるマネーボールへのダメージ低下。
» Reduced the skill drain rate of Sniper Traps.
トラップによるスキルゲージ吸収率低下。
» Reduced the amount of juice gain from the sniper rifle damaging targets.
スナイパーライフルでの攻撃によるジュース取得量低下。

<サポート>
» Reduced juice gain from healing with the Heal/Hurt Gun.
回復によるジュース取得量低下。
» Increased skill recovery time of level 2 and 3 of the Support’s Air Strike.
エアストライクスキルレベル2、3の際における、スキルゲージ回復速度低下。

<ガンナー>
» Reduced minimum damage on Gunner’s minigun, making it less effective at long ranges.
ガトリングガンによる最低ダメージを下げ、遠距離での攻撃効率低下。

<タンク>
» Reduced the damage the Moneyball takes from the rail gun.
レールガンによるマネーボールへのダメージ低下。

<その他>
» Decreased effectiveness of Lazer Blazer Turrets vs players.
レーザーブレイズタレットとプレイヤーとの間におけるダメージ効率低下(タレットからプレイヤーへの攻撃のみ?)。
» Increased effectiveness of RockIt Turrets vs bots.
ロケットタレットとBOTとの間におけるダメージ効率上昇(タレットからBOTへの攻撃のみ?)。
» Reduced cost of all levels of RockIt Turrets.
ロケットタレットの建造、アップグレードコスト低下。
» Greatly increased the cooldown time for Juice machines in Crossfire.
販売機によるジュースの購入可能間隔を大幅に増加。

バグ修正と仕様変更
+ クリックして展開
<全アリーナ共通>
» Added game clocks to spawn rooms.
スタート地点にゲーム時間を表示する時計を設置。
» Added new opening and closing cinematics.
新たなゲーム開始、終了ムービーを追加
» Added heat vents to top of spawn room tunnels.
スタート地点のトンネル上部にダメージ床を追加。
» Changed all jump pads to be non-enabled at the start of a match.
ゲーム開始直後には全てのジャンプパッドが使用不可状態になっているよう変更。

<スチールピールアリーナ>
» Added glass walls to break some long lines of sight.
長距離の射線を遮るようなガラス板を配置。
» Moved turrets in each base.
タレットの配置変更。
» Moved some jump pads to help getting ‘stuck-in-jump’ loops.
ジャンプパッドの配置変更。
» Added game clocks to the inside of the dome.
ドーム内にゲーム時間を表示する時計を設置

<アモミュールアリーナ>
» Added bridge supports to better protect turrets.
タレットを保護するよう橋にガラス板を追加。
» Fixed issue that caused AmmoMule to show up less often than intended.
時々アモミュールの看板が消えていた点を修正?

<レイザーレザーアリーナ>
» Added extra jump pads to get to the top level of the left side of both ends of the arena.
マップ左側の上段へ行くためのジャンプパッドを追加。
» Fixed Bot Spawners showing usable by wrong team.
相手チームのBOT呼び出しパッドを使用できた点を修正。
» Fixed jump pads not lighting up green when active.
ジャンプパッドの外観が使用可能時にも緑に変わらなかった点を修正。

» グレネードⅢアリーナ
» Reduced the number of juice machines so there are the same amount as other arenas.
ジュース販売機の数を、他のアリーナと同等になるよう削減。
» Fixed Bot Spawners showing usable by wrong team.
相手チームのBOT呼び出しパッドを使用できた点を修正。

<スプリンツアリーナ>
» Added game clock to spawn room.
スタート地点にゲーム時間を表示する時計を表示。
» Added multiple round displays in the arena.
マップ内にマルチプルラウンドディスプレイ(?)を設置。
» Added two more digits to round displays so that they show up to round 9999.
ラウンド数を表示するディスプレイの表示可能桁数を2桁追加し、ラウンド9999まで表示できるよう修正。

<タンク>
» Fixed Rail Gun from being able to shoot through nearby walls.
壁を貫通してレールガンを撃てた点を修正。
» Fixed various issues with the Jet Gun.
ジェットガンの様々な問題を修正。

<スナイパー>
» Sniper Traps will now only freeze enemy Pros caught in the initial freeze trap explosion. An enemy Pro entering the area while the effect is active after the initial explosion will only be slowed. Traps work the same on bots as they did before.
プレイヤーがトラップに掛かった場合、これまではトラップ有効範囲内の全プレイヤーを移動不能にしていたが、修正後は移動不能となるのはトラップを最初に起動させた1人のみとなり、有効範囲内にいた他のプレイヤーは動きが遅くなるだけとなる。なお、BOTに対する効果は以前と変わらない。
» Changed Flak visual effect to include team color and to have better performance.
フラックの爆発エフェクトを、チームカラーに準拠した色になるよう変更。
» Fixed issue where Sniper’s Flak would damage players inside their spawn.
スタート地点にいるプレイヤーにもフラックでダメージを与えられた点を修正。
» Fixed Snipers disappearing in the other view port in split screen when they are zoomed in with the Sniper Rifle.
画面分割でのプレイ時に、スナイパーライフルのスコープ内で画面分割をしていたもう一方のプレイヤーの姿が消える問題を修正?
» Using bot spawners as a Sniper will now spawn two Scrambers.
BOT呼び出しパッドによりスクランブラー2体を呼び出せるよう変更。
» Fixed issue where the sniper rifle, in certain instances, could shoot through walls .
壁を貫通して攻撃ができるような、スナイパーライフルに関するいくつかの問題を修正。


<ガンナー>
» Fixed Minigun getting stuck with no ammo and not reloading.
ガトリングが弾切れの際にリロードできなくなっていた問題を修正。

<アサシン>
» Assassins no longer make an audible hum to allied players.
アサシンのクローク使用時に発生する音が味方には聞こえなくなるよう修正。
» Fixed an issue with the cloak sound not going away when the Assassin dies.
アサシン死亡後もクローク使用音が残り続ける問題を修正。

<サポート>
» Fixed an issue with Firebases that caused them to focus on a Moneyball they can’t hit.
撃ってもダメージが入らないにも関わらず、ファイアベースがマネーボールに攻撃を行っていた点を修正。
» Reworked Heal/Hurt Gun code to make it more reliable.
回復/攻撃ガンの効果がより確実に表れるよう修正。
» Fixed griefing with Firebases: Firebases placed on an active jump pad or activating a jump pad with a Firebase on it will now destroy the Firebase.
ファイアベースをジャンプパッド上に設置する事で発生していた問題を、ファイアベースをジャンプパッド上に設置すると破壊されるよう変更する事で修正。

<その他修正点>
» Fixed GapShots in Blitz from moving on clients when they are stopped on the host.
ブリッツに出現するギャップショットが、ホストの処理上はその場に止まっていてもクライアントでは動いているように見えていた問題を修正。
» Reworked reload to greatly reduce the occurrence of having to restart reload when the reload animation was interrupted near the end.
リロードモーションが終了間近で中断された後に、再度リロードが始まる現象を修正。
» Reworked the death UI so that it now displays the endorsements of who killed you.
自分を倒したプレイヤーの詳細が分かるよう、死亡時の画面を調整。
» Fixed players assisting in their own death.
自殺時にスコアにアシストが付いた点を修正?
» Fixed Tank’s and Gunner’s jump jets staying on after a jump.
タンク、ガンナーのジャンプ後にもジェットのエフェクトが残っていた点を修正。
» Fixed getting charged multiple times when using hazards and juice machines in high lag situations.
ラグの多い環境下でオブジェクトやジュース販売機を使用した際、購入等の動作が複数回行われる問題を修正。
» Changed money, kills, assists and deaths font in the scoreboard to add more emphasis on money making.
キル数、獲得金額等の表示が、スコアボード上でより強調して表示されるよう変更。
» Fixed new round music riff and crowd cheer to play during Crossfire.
クロスファイア中に、ブリッツ用新ラウンド開始音楽等が再生されていた点を修正。
» Changed formatting of numbers in the ticker to make them more readable.
数字のフォントをより読みやすいものに変更。
» Fixed seeing two Moneyballs in the end-game cinematic if the game ended without one being destroyed.
マネーボールが破壊されないままゲームが終わった場合、試合後のムービーで双方のマネーボールしていた問題を修正。
» Fixed Bouncers playing their grapple animation when they charge at a player but hit a Blackjack.
バウンサーがプレイヤーに仕掛けたチャージがブラックジャックに当たった場合、そのまま投げモーションに入っていた問題を修正。
» Fixed Moneyball sometimes showing its shields when it has none.
マネーボールのシールドが落ちているにも関わらず画面の表示に反映されていなかった問題を修正。
» Fixed players recovering health very quickly while juiced.
ジュース使用中、体力の自然回復が非常に早く行われていた問題を修正。
» Various audio tuning for frequency and balance of sounds and voices.
音声周りのバランス等をより良いものに変更。
» More improvements to host migration to make it faster and more reliable.
ホストの移動を更に早く、確実に行えるよう改善。
» More improvements to the party system when joining games and after host migration.
ゲームへの参加やホスト離脱後の再集合がより快適に行えるよう、パーティーシステムを改善。
» Reworked how random maps are chosen to be less repetative.
ランダムでのマップ選択時に同じマップが選ばれる事のないよう調整。

追加要素
+ クリックして展開
<クロスファイア用新アリーナ>
» Spunky Cola Arena: A single lane arena that puts players into the action faster and guaranteeing more explosions, more shooting and more awesome!
新たなクロスファイア用アリーナとして、Spunky Cola Arenaが登場。1本だけの侵攻ルートを巡り、よりスピーディーで過激な戦闘が繰り広げられる。

<ブリッツ用新アリーナ>
» Survivitol Arena: Bought from Grandma Betty’s, the Survivitol Arena is the next level of Blitz action. Small and deadly with two tiers of bot spawners will keep Pros on their toes!
新たなブリッツ用アリーナとして、Survivitol Arenaが登場。Grandma Bettyが買い上げたこのアリーナが見せるのは、ブリッツの新たな形だ。上下2段からの侵攻を可能とする狭く危険なステージがプレイヤーを追い詰める。

<新ブリッツモード>
» Only in the Survivitol Arena will you be faced with the deadly, the intense, the incredibly frantic Super Sudden Death Blitz!
Survivitol Arena限定の新ブリッツモード。より激しく、狂乱に満ちたサドンデスブリッツがプレイヤーを待ち受ける。

<プライベートゲーム>
プライベートゲームにて、より多くの項目が設定可能に。
» Set game duration
ゲーム時間の設定。
» Set overtime duration, including 0 time for no overtime
延長戦無しを含む、延長戦時間の設定。
» Toggle buying bots
ボット呼び出しの有無。
» Toggle buying Juice
ジュース購入の有無。
» Toggle Bullseye spawning
ブルズ君の有無。
» Toggle using Hazards (Annihilator / Ejectors)
イジェクター、エクスターミネーターの有無。
» Choose specific or random map
ランダムマップ選択の有無。
» Hazards on / off
ジャンプパッド等オブジェクトの有無。
» Force random classes
ランダムクラス。
» Toggle use of custom classes
カスタムクラス使用の可否。
» Toggle class changing
クラス変更の可否。
» Class limits on all classes
クラス毎の制限人数。

<オールスターモード>
» Added a feature that allows players to go beyond level 99 by going back to level 0 and getting a new “All Star” icon next to their name.
レベル99のプレイヤーは、レベル0に戻ると同時に名前の横に表示される”All Star”アイコンを取得する事ができる。

<ハイライト>
» Added in 12 new highlights with associated ProTags.
プロタグに使用できる12種類の新たなハイライト。

<キャリア>
» Added career milestones and ProTags for bacon pickups.
ベーコンを拾う事で得られる新たなキャリア。
» Added career milestones and ProTags for killing each type of class.
それぞれのクラスを倒す事で得られる新たなキャリア。

<TASTY PICKUP>
» Added [TASTY PICKUP], a prize that drops and gives [SOMETHING AWESOME].
プレイヤーに特典をもたらすTASTY PICKUP。
» Added career milestones and ProTags for [TASTY PICKUP].
TASTY PICKUPに関連した新たなキャリア。

<Club Tags>
» Added a 4 character ‘Club Tag’ that players can append to their name.
プレイヤーが使用できるクラブタグ。

<その他追加要素>
» Added “South Paw” and “South Paw Tactical” control schemes.
コントローラ設定に左利き、左利きタクティカルを追加。
» Added multiplayer ready functionality so a game can start before the timer runs out if most players press X in the lobby and set themselves as ready.
ロビーで待機しているプレイヤー全員がXを押す事で、次のゲームまでのカウントダウンをスキップする事が可能に。
» Added several new loading movies.
新たなロード画面を追加。
» Added a mascot head icon on the locker room menu denoting when you have a new ProTag from a highlight or career milestone.
ハイライト、キャリア取得時にロッカールームメニューに表示されるアイコンに、新たタイプを追加。
» Added many new Mickey Cantor announcements.
新たな実況を追加。
» Added new effect for picking up bacon and [TASTY PICKUP].
ベーコンとTASTY PICKUP取得時に新たなエフェクトを追加。

配信日:2010/10/13

体験版
Extended trial time to 60 minutes from 30.
(体験版のオンライン試用時間を30分から60分に延長)

マルチプレイ・接続
+ クリックして展開
Reworked the way we handle parties in the pregame lobby to avoid splitting them up.
(パーティが同じチームになるよう、チーム分けの方法を変更)
Fixed several issues where host migration would fail immediately.
(ホストの移動を頻繁に失敗する点を修正)
Decreased wait time after a successful host migration.
(ホスト移動成功後の待ち時間を短縮)
Lobbies will now host migrate and not kick you back to the main menu.
(ロビー画面でホストが抜けた場合、タイトル画面に戻らずロビーに留まるよう変更)
If the host leaves during the end of match sequence, the host will migrate and players will return back to the lobby and not the main menu.
(試合終了後のリザルト画面でホストが抜けた場合、他のプレイヤーがタイトル画面に戻らずロビーに留まるよう変更)
Optimized the time it takes to migrate hosts, shortening the time to migrate.
(ホストの移動に掛かる時間を短縮)
Improved weapon hit detection in high lag situations.
(攻撃時に見られる顕著なラグを改善)
Fixed endorsements being incorrect after a host migration.
(ホスト移動後の不具合を修正?)
Fixed getting into private matches without an invite.
(プライベートマッチに招待なしで入れた点を修正)

基本仕様のバグ修正と仕様変更
+ クリックして展開
Fixed players being able to damage the Moneyball’s shields.
(プレイヤーが落下前のマネーボールのシールドにダメージを与える事ができた点を修正)
Fixed visual effects staying on the player after the effect has worn off.
(炎等の特殊効果が消えた後もエフェクトが残っている事があった点を修正?)
Reduced the amount of increased damage the Moneyball takes in Overtime, thus reducing the effectiveness of “Juice rushing”.
(延長戦時、ジュース併用の攻撃によってマネーボールが受けるダメージを低減?)
Fixed Ringouts, Headshots and Grapple Kills not giving the proper amount of money. Balanced Ringout money to reflect the change.
(リングアウト、ヘッドショット、近接攻撃によって相手プレイヤーを倒した際に、適切な額の金が得られなかった点を修正?)
Message now displays correct total amount of money earned.
(正しい収入総額が表示されるよう修正?)
New “You Win!”/”You Lose!” UI for the end of a match.
(試合終了時に「You Win!」「You Lose!」の文字が出るよう変更)
Fixed juice benefits ending early if the player grapples during juice.
(ジュース中に近接攻撃を行うとジュースの効果が早く消えた点を修正?)
Fixed juice bar getting stuck full.
(ジュースゲージが動かなくなる事があった点を修正?)
Fixed deploying on or near active jump pads.
(ジャンプパッドの上で固定砲台化する事があった点を修正)
Fixed controller sensitivity of 10 not saving.
(スティック感度10の設定が保存されなかった点を修正)
Fixed messaging for kill streaks. Ultra and Uber streaks will now be named properly when popping up above your reticle.
(ハイライト「メガ連続キル」「ウルトラ連続キル」取得時に、取得ハイライト名が正しく表示されるよう変更?)
Fixed an instance of the player’s skill pick UI going away unexpectedly.
(プレイヤーへの一言アドバイスの文字が予想外に早く消えてしまっていた点を修正)
Fixed an issue with bots walking by enemy turrets and bots without engaging them.
(BOTが敵タレットの近くを通る際に交戦しない事があった点を修正)
Fixed upgrading a turret that has been hacked to the opposing team.
(相手チームにハッキングされたタレットをアップグレードできた点を修正)
Fixed turret collision not going away after being destroyed.
(タレット破壊後にもタレットの当たり判定が残っていた点を修正)
Normalized time between a grapple miss and the ability to grapple again for all grapples. The biggest change is the Assassin not having as big of a penalty for a missed grapple.
(近接攻撃をミスした際の、再度近接攻撃可能になるまでの時間を延長。最も顕著なのがアサシン)
Fixed the "Team Leader" and "Team Player" highlights from being reversed.
(ハイライト「チームリーダー」と「チームプレイヤー」が逆に適用されていた点を修正)
Fixed players being able to mute themselves.
(プレイヤーが自分自身をミュートにできた点を修正)
Fixed idle kicking when standing still but still looking around and/or shooting.
(長時間移動していないと、例え視点移動や射撃を行っていても部屋からキックされた点を修正)
Fixed players who cheat and hack their profiles from being able to apply multiple gold endorsements.
(チートによってゴールドスポンサーを複数選択できた点を修正)
Optimized main menu ticker for players with large friends lists.
(メインメニューでフレンドリスト枠が大きくなるよう修正?)
Fixed HUD showing Moneyball shields as up during over time even though they are down.
(マネーボールのシールド表示が延長戦中に正しく表示されていなかった点を修正?)
Reduced announcer talking for kill streaks to help reduce the repetition of announcements.
(実況の「~連続キル」系ハイライトに関する発言の頻度を低減?)
Various performance optimizations.
(細かな点を最適化?)
Fixed players being able to switch weapons while in a grapple.
(近接攻撃中に武器を変更できた点を修正)

キャラクターのバグ修正と仕様変更
+ クリックして展開
Support:
Reworked Support’s bot aura so that it doesn’t make the Jackbot appear overhealed.
(サポートのBOT強化オーラがジャックポットを初期体力以上に回復させないよう修正)
Fixed Support’s Firebase skill from recharging while the Support is dead but the Firebase skill exists.
(ファイアベースが存在していてもサポートが死亡、リスポンするとファイアベースのスキルがチャージされていた点を修正?)
Fixed being able to use the Heal/Hurt gun while taunting.
(挑発中にも回復/攻撃ガンが試用できた点を修正)
Fixed some instances of the Support’s Firebase not appearing when thrown.
(ファイアベースを設置しようとしてもモーションだけが出て実際には設置されない事があった点を修正)
Fixed Heal/Hurt gun not being affected by rate of fire endorsements and reduced it’s overall healing/hurting ability to compensate for the change.
(回復/攻撃ガンが攻撃速度スポンサーの効果を受けなかった点を修正)
Fixed Supports being able to use their Hack skill through walls.
(壁越しにハッキングが可能だった点を修正)
Fixed Supports being able to throw their Firebases through the wall.
(壁越しにファイアベースが設置できた点を修正)
Fixed Air Strikes sometimes damaging enemies under cover.
(エアストライクのダメージが障害物越しに入る事があった点を修正)
Supports can now only Hack enemy turrets at Hack level 3.
(敵タレットへのハッキングをハッキングレベル3のみ可能に変更)
Increased the time to Hack enemy turrets.
(敵タレットのハッキング所要時間を増加)
Decreased duration of Hack on a turret for levels 1 and 2.
(レベル1、レベル2タレットへのハッキング所要時間を低減)

Assassin:
Fixed Assassins from being able to get permanent sprint and super speed.
(ダッシュが時間無制限かつ非常に高速でできた点を修正)
Fixed Assassins getting a double smoke bomb allowing them to jump higher than intended.
(スモークボムによって想定外の高さまでジャンプできた点を修正)
Fixed Assassins being able to cloak during a grapple.
(近接攻撃中にステルス状態になれた点を修正)
Fixed Assassins from being able to use her smoke bomb during a lunge.
(ダッシュ攻撃中にスモークボムが使用できた点を修正)
Retuned damage done by dagger after a lunge.
(突進後のダガーによるダメージを調整)
Fixed Scramblers and Traps from draining the Sword and Shruiken Launcher alternate fire grapple.
(スクランブラーとトラップにソードと手裏剣の掴みゲージまで吸収されていた問題を修正)

Tank:
Tank’s Jet Gun alternate fire damage is now reduced depending on the percentage of ammo left in the clip. Increased the full clip damage to compensate.
(ジェットガンのダメージを、マガジン内残弾量に比例し増減するよう調整。併せてジェットガンの基本ダメージアップ)

Assault:
Fixed an exploit involving the Assault’s Fly.
(飛行中の利点?orハイライト取得基準?を修正)
Fixed Assault’s bomb audio lingering after bomb is gone.
(ボム消滅後も音がなり続ける点を修正)

配信日:2010/9/

Pregame Lobby is now 45 seconds.
(ロビーでのインターバル時間を45秒に変更)
Min Number of Players to start Crossfire is now 6.
(試合開始に必要な最小人数を6人に変更)
Increased player bot spawning from 5 seconds to 10 seconds.
(ボットの呼び出し間隔を5秒から10秒に変更)

メモ&コメント

理解できる部分だけ日本語訳追記。編集者の誤訳に注意。求む助人。
  • ラグの多い部屋だと、遮蔽物に隠れた後も1秒近く被弾エフェクトと共に自身の体力が減り続ける事も。また、自分が与えたダメージが一瞬の間を置いてまとめて入る事も。判定がホスト判定からクライアント判定になっている?
  • ゲーム中の「遊び方」から見られる各クラスの紹介文等には、アップデートによる変更の内容が反映されていない物も(例:サポートのハッキング可能レベル)。混乱しそう。
  • 試しにコメント欄設置。翻訳や情報を随時募集中です。
コメント:




タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年12月02日 22:53