Action > Attitude

「Action / Attitude」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Action / Attitude」(2010/09/27 (月) 22:15:49) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

アクシオンとアティチュード 一般に「アティチュード」は静的な姿勢を意味し、「アクシオン」は動的な姿勢を意味するものとして区別されるが、用語法のレベルでは「アティチュード」の方がはるかに柔軟であり、「アクシオン」と呼ばれるものの殆どをカバーしている。 &u(){対象物の差異による動的姿勢 / 静的姿勢の区別} 佐々木健一, ディドロ『絵画について』, p. 192, n. 8. #blockquote(){「アティチュード」も姿勢だが、特に静的な姿勢を指す点で「アクシオン」と区別される。例えば「死体」については「アティチュード」とは言われるが、「アクシオン」とは言えない。} &u(){論者の観点による区別} 同一の対象について、論者の観点によって「アクシオン」と「アティチュード」の語が使い分けられる場合もある。引用は[[ラ・フォン>La Font de Saint-Yenne]]の[[『省察』>Sentiments sur quelques ouvrages de peinture, sculpture et gravure]]の中の[[ブーシェ>François Boucher]](&italic(){[[Le lever du Soleil>Le lever du Soleil (Bouchier, 1753)]]})評から。 [[La Font de Saint-Yenne]], &italic(){[[Sentiments sur quelques ouvrages de peinture, sculpture et gravure]]}, 1754, p. 36- 38. #blockquote(){On a critiqué avec justice l'attitude du dieu de la lumiere qui est extrêmement contrainte, & dont la tête violemment panchée en arriere sans raison & sans expression produit un effet désagréable.[...] Mais l'indifférence de tout ce Cortége marin, dont presque toutes les figures tournent le dos au dieu du jour, & semblent n'être dans ce tableau que pour en remplir les vides, sans prendre aucun intérêt à l'action principale qui est le départ du Soleil, est une faute essentielle, & plus difficile à excuser. } ここで「アクシオン」の語は「動的姿勢」よりも「「行動」「行為」を指して用いられているが、少なくとも「アクシオン」と呼称し得るほど動的な姿勢であっても、その静的な状態に着目する限りにおいて「アティチュード」とも称される、と考えることはできる。 #ref(http://www37.atwiki.jp/aesthetica?cmd=upload&act=open&pageid=39&file=Action_Attitude.jpg,,height300,,http://www37.atwiki.jp/aesthetica?cmd=upload&act=open&pageid=39&file=Action_Attitude.jpg) [[Boucher>François Boucher]], &italic(){[[Le lever du Soleil>Le lever du Soleil (Bouchier, 1753)]]}, 1753, détail. **************************************
アクシオンとアティチュード 一般に「アティチュード」は静的な姿勢を意味し、「アクシオン」は動的な姿勢を意味するものとして区別されるが、用語法のレベルでは「アティチュード」の方がはるかに柔軟であり、「アクシオン」と呼ばれるものの殆どをカバーしている。 &u(){対象物の差異による動的姿勢 / 静的姿勢の区別} 佐々木健一, ディドロ『絵画について』, p. 192, n. 8. #blockquote(){「アティチュード」も姿勢だが、特に静的な姿勢を指す点で「アクシオン」と区別される。例えば「死体」については「アティチュード」とは言われるが、「アクシオン」とは言えない。} &u(){論者の観点による区別} 同一の対象について、論者の観点によって「アクシオン」と「アティチュード」の語が使い分けられる場合もある。引用は[[ラ・フォン>La Font de Saint-Yenne]]の[[『省察』>Sentiments sur quelques ouvrages de peinture, sculpture et gravure]]の中の[[ブーシェ>François Boucher]](&italic(){[[Le lever du Soleil>Le lever du Soleil (Bouchier, 1753)]]})評から。 [[La Font de Saint-Yenne]], &italic(){[[Sentiments sur quelques ouvrages de peinture, sculpture et gravure]]}, 1754, p. 36- 38. #blockquote(){On a critiqué avec justice l'attitude du dieu de la lumiere qui est extrêmement contrainte, & dont la tête violemment panchée en arriere sans raison & sans expression produit un effet désagréable.[...] Mais l'indifférence de tout ce Cortége marin, dont presque toutes les figures tournent le dos au dieu du jour, & semblent n'être dans ce tableau que pour en remplir les vides, sans prendre aucun intérêt à l'action principale qui est le départ du Soleil, est une faute essentielle, & plus difficile à excuser. } ここで「アクシオン」の語は「動的姿勢」よりも寧ろ「行動」、「行為」を指して用いられているが、少なくとも「アクシオン」と呼称し得るほど動的な姿勢であっても、その静的な状態に着目する限りにおいて「アティチュード」とも称される、と考えることはできる。 #ref(http://www37.atwiki.jp/aesthetica?cmd=upload&act=open&pageid=39&file=Action_Attitude.jpg,,height300,,http://www37.atwiki.jp/aesthetica?cmd=upload&act=open&pageid=39&file=Action_Attitude.jpg) [[Boucher>François Boucher]], &italic(){[[Le lever du Soleil>Le lever du Soleil (Bouchier, 1753)]]}, 1753, détail. **************************************

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: