海外紳士元ネタ解説 > 4話


第4話「ありがとう」の元ネタ解説翻訳

このページは常に有志の翻訳を募集中です。翻訳の修正はお気軽にどうぞ


目次

Gertrud's younger sister, Chris


A common tradition for the fighting pilots was to decorate their plane with a
special sign. On Gerhard Barkhorns plane one was able to read his wife's
name Christl.

ゲルトルートの妹のクリス
軍用機の搭乗員たちには、自らが使用する機体にそれぞれ特有の塗装を施したり、愛称を与える習慣がある。
この写真でも分かるとおり、ゲルハルト・バルクホルンもその例に漏れず、後に彼の妻となるクリストルの名前を機体に見ることが出来る。

(翻訳を修正してくれる有志求む)

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年11月16日 00:08
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。
添付ファイル